Опис
Купете италијанска дозвола за престој, вклучително и картичка за постојан престој (Carta di Soggiornor), заменете ја со долгорочна дозвола од ЕК (Европска комисија):
Второ, во зависност од вашата активност во Италија, вие го одредувате типот на живеалиште што ви одговара. Понатаму, ќе мора правилно да го пополните формуларот за апликација за дозвола за престој за купување. Потоа, ќе мора да останете во контакт за време на краткиот производствен процес кој може да трае до една недела. Вашата италијанска карта за престој се доставува на поштенската адреса што ја пополнувате во формуларот за апликација за купување дозвола за престој. За да прочитате повеќе за италијанските дозволи за престој, можете да кликнете ТУКА.
Опис и вид на привремени дозволи
Според веб-страницата на Министерството за надворешни работи, дозволите за престој ги издава полицијата (questura) (Италија 18 ноември 2011 година). Веб-страницата на италијанската државна полиција ја опишува дозволата за престој како
магнетна картичка слична на кредитна картичка која содржи микрочип и магнетна лента читлива од машина, во која личните податоци, фотографијата и отпечатоците на сопственикот на картичката се зачувани во дигитален формат. (ibid. 29 Mar. 2010a)
Следниве видови дозволи за престој се идентификувани од канадски и италијански владини извори:
Сезонска работа (Канада 9 март 2012; Италија nda);
Самовработување (ibid.; Канада 9 март 2012 година);
Студија (ibid.; Италија nda);
Работа (ibid.), спонзорирана од работодавач (Канада 9 март 2012 година);
Обединување на семејството (ibid.; Италија nda);
Медицински третман (ibid. ndb; Канада 9 март 2012 година);
Статус на бегалец (ibid.; Италија nda; ibid. ndb);
Хуманитарна заштита (ibid.; Канада 9 март 2012 година); и
Изборен престој (исто; Италија nda)
Добивање дозвола за престој
Според веб-страницата на италијанската државна полиција, за да добие дозвола за престој, државјанин што не е член на ЕУ мора да ги достави следните документи:
Пополнет формулар за апликација;
Оригиналот плус копија од неговиот или нејзиниот важечки пасош или еквивалентен патен документ „со влезна виза, доколку е потребно;“
Четири фотографии со големина на пасош; и
Електронски приходен печат во износ од 14,62 евра [C$19 (XE 20 Mar. 2012)] (Италија 12.06.2008).
Од барателот, исто така, може да се бара да обезбеди дополнителни информации или документи како доказ за поддршка на конкретното барање за дозвола (ibid.).
Според веб-страницата, барањата за некој вид дозволи, како што се статусот на бегалци, медицински третман и хуманитарни причини (Италија ndb), мора да се поднесат до „централната полициска станица формирана во секоја италијанска провинција“ (ibid. 29 Mar. 2010a ). Сепак, за некои други видови дозволи за престој, како што се обновување на статусот на бегалец, вработување, обединување на семејството и студирање (ibid. nda), може да се аплицираат на следните локации:
Применливи општини (comuni) кои ги обработуваат барањата за престој;
Канцеларии „Патронати“ кои обезбедуваат совети и социјална помош на работниците;
Биро за имиграција (Sportello Unico per l’Immigrazione) во префектурата (Prefettura) во секоја италијанска провинција; и
Пошта [uffici postali], од каде што апликантите можат да подигнат комплет за дозвола за престој со формуларот за апликација (ibid. 29 Mar. 2010a)
Дозвола за постојан престој
Покрај различните видови дозволи за привремен престој, извори од италијанската влада ја идентификуваа дозволата за престој на Европската комисија (ЕК) за долгорочни жители (Италија nda; исто. ndb), која порано беше позната како carta di soggiorno (картичка за постојан престој ) (ibid. nda; ibid. 29 Mar. 2010b). Како и „carta di soggiorno“ што ја замени, дозволата за престој на ЕЗ е дозвола за постојан престој (ibid.). Тоа им дава право на оние кои имаат еден од владините бенефиции за социјална заштита, здравствена заштита и вработување (ibid.). За да прочитате повеќе за глобалните документи регистрирани лажни дозволи за престој, кликнете ТУКА.